SOS Banditi in casa Zoccoli - Pasquale Ferrajolo, Adriano Ferraiolo (dit Adriano Ferrajolo)

SOS Banditi in casa Zoccoli

Pasquale Ferrajolo, Adriano Ferraiolo (dit Adriano Ferrajolo) | Fin du 19e - début du 20e siècle | Naples, Italie
Personnages
Conte Zoccoli, Papiluccio, Pulcinella, Carolina, Fattorino, Trapolino, Mastro Raffaele
Notice

Ce spectacle a été joué en juillet 2022 par Adriano Ferraiolo à Palinuro (Campanie). Il s'agit d'une pièce créée par son grand-père Pasquale et transmise oralement d'une génération à l'autre. Dans cette pièce, Pasquale Ferrajolo (l'orthographe change selon les membres de la famille) avait repris certains lazzi typiques du théâtre dialectal avec Pulcinella, comme les malentendus et les répliques à double sens sur le nom de famille du comte (en napolitain, les zoccole sont les rats d'égout), avec des jeux caractéristiques des marionnettes à gaine, comme les combats au couteau et les meurtres en série. Cette pièce témoigne donc de la façon dont Pasquale Ferrajolo puisait à la fois dans le répertoire du théâtre d'acteur et dans celui du théâtre des marionnettes.

Résumé

Le protagoniste déjoue un vol

Papiluccio, un ancien détenu qui a travaillé pendant trois ans chez le Comte Zoccoli en tant que chef-cuisinier, démissionne sans donner de motif. Le Comte embauche Pulcinella comme nouveau cuisinier, lorsqu'il reçoit une lettre lui apprenant que ses fermes ont brûlé. Préoccupé, il part en demandant à Pulcinella de surveiller la maison. La nuit tombée, Papiluccio entre dans la maison du Comte pour le cambrioler. Tandis que le bandit cherche le coffre-fort, Pulcinella s'endort après avoir beaucoup mangé et bu. Dans son sommeil, Pulcinella crie contre les voleurs. Papiluccio l'aperçoit et comprend que Pulcinella est en train de rêver. Il continue donc tranquillement à cambrioler la maison du Comte. Il porte le coffre-fort à ses complices qui l'attendent à l'extérieur, puis il va dans la chambre de la Comtesse. Mais Pulcinella se réveille et le voit. Alors il se cache, pour surprendre et tuer Papiluccio et ses deux complices. De retour, le Comte, pour remercier Pulcinella, promet de lui donner tout ce qu'il voudra. Pulcinella demande un sac de pièces d'or, la main de la servante Carolina et, enfin, "il perdono, il compatimento ed un applauso da tutti questi simpaticissimi signori" ("le pardon, la compassion et un applaudissement de toutes ces personnes très sympathiques").

Date d’écriture
Fin du 19e - début du 20e siècle

Première représentation

Naples, Italie

Lieu de conservation

Archives de la compagnie