Casperl in der Türkei - Franz von Pocci
Un gros sultan assis par terre fume la pipe

Imprimé

10 pages

Auteur(s)

Casperl in der Türkei

Ein grausames Lustspiel

Franz von Pocci | 1854 | Munich, Allemagne
Genre (indiqué par l’auteur)
Ein grausames Lustspiel
Personnages
Sultan Schurimuri, Pfeifistophiri, Mumurikarbatschi, Mimikatzi, Kislar Fagottschi, Casperl
Nombre d’actes
1
Notice

Casperl in der Türkei, ein grausames Lustspiel [Casperl en Turquie, une comédie cruelle] est une production précoce de Franz Pocci pour le théâtre de marionnettes, puisqu'elle a été écrite avant la rencontre de l'écrivain avec le marionnettiste Josef Leonhard Schmid : parue en 1854 dans l'almanach Was Du willst à la suite de la série intitulée « Ein neues Schattenspiel » [Nouveau Théâtre d'ombres], c'est le premier texte dramatique de Pocci mettant en scène le personnage de Casperl. On ne sait pas si cette courte pièce était vraiment destinée à être jouée. En 1859, Pocci écrira une version augmentée de la pièce pour le théâtre de Schmid.

La pièce s'inscrit dans une longue tradition satirique à l'encontre des Ottomans, motivée dans l'espace sud-allemand par les nombreuses guerres entre l'Autriche et la Turquie (jusqu'à la fin du 18e siècle). La caricature du despote oriental que nous livre Pocci avec le personnage du sultan Schurimuri est très proche de celle que réalise, à peu près à la même époque, son confrère dessinateur Carl Reinhardt dans la pièce pour marionnettes Casperl als Rekrut in der Türkei. Le monde musulman est abordé avec irrévérence, notamment lorsque Kasperl fait l'éloge de la cave à vin du sultan mohamétan. Grand ressort du comique chez Pocci, l'onomastique est souvent parlante : les personnages d'esclaves, en particulier, reçoivent un nom qui correspond à leur fonction. Kislar Fagottschi est un intendant de musique tout trouvé, puisque Fagott désigne en allemand le basson ; quant à Pfeifistophiri, son nom signifie tout simplement « bourreur de pipe » - et c'est en effet sa charge dans la pièce. La mauresse Mimikatzi porte pour sa part un nom de chat, donné sous une forme hypocoristique qui participe à l'érotisation discrète de cet unique personnage féminin : l'allusion au sérail ne saurait évidemment manquer dans la représentation du monde ottoman.

Résumé

Le despote détrôné

Casperl est arrêté alors qu'il vient de s'introduire dans les jardins du cruel sultan Schurimuri. Celui-ci veut le faire exécuter pour espionnage, mais Casperl se fait passer pour un hôte important et finit par être royalement reçu dans les cuisines du sultan. Ivre, il reconnaît alors qu'il n'est pas un savant voyageur, mais simplement Casperl. Schurimuri veut à nouveau le faire exécuter, mais Casperl le bat et le tue. Il prend alors la place et surtout le turban du sultan, dont il se promet beaucoup d'effet lors de son retour en Allemagne.

Œuvres corrélées
Kasperl in der Türkei, Franz von Pocci1859
Date d’écriture
1854

Éditions et traductions

Édition

Franz Pocci: "Casperl in der Türkei", Was Du willst, [s.l.], 1854

Langue
Allemand
Registres littéraires
Comique, Farcesque, Burlesque
Public visé
Non spécifié
Licence
Domaine public

Mots-clés

Procédés théâtraux

Permalien

Rédaction de la notice

Jean Boutan