Résumé manuscrit
16 pages
Auteur(s)
Guerrino Meschino
Guerrino detto il Meschino Agl'alberi del Sole Alla grotta della Fata Alcina Con Faggiolino suo scudiero
Le manuscrit de Guerrino detto il Meschino agl'alberi del sole alla grotta della fata Alcina con Faggiolino suo scudiero (Le Pauvre Guérin aux arbres du soleil à la grotte de la fée Alcina avec Faggiolino son écuyer) consiste en un résumé détaillé du sujet et présente une première version en six parties et une version réduite (en quatre parties) de la même histoire. La version la plus complète est décrite ici.
La pièce reprend la longue intrigue du roman Il Guerrin Meschino d'Andrea da Barberino (1410), une oeuvre très souvent adaptée par les marionnettistes italiens du 19e siècle, mais l'ordre des événements n'est pas toujours respecté. En revanche, l'histoire centrale, les relations entre les différents personnages et leurs noms restent inchangés. Le manuscrit est presque entièrement rédigé en italien, mais il contient quelques courtes parties en dialecte émilien, destinées au personnage de Fagiolino. Parfois, la mention "nombreuses bêtises des serviteurs" apparaît, suggérant des moments où le flux de l'histoire était interrompu par les lazzi des personnages typiques du théâtre de marionnettes à gaine émilien.
Après la première représentation de 1869, la pièce a été reprise en 1872.
Un orphelin retrouve ses parents
L'Empereur s'émeut de la tristesse de Guerrino il Meschino qui a découvert ses origines grâce au perfide Brunoro : alors qu'il était nourrisson, des corsaires l'ont arraché à ses parents livrés à la merci des flots. L'Empereur convoque alors un Enchanteur qui révèle à Guerrino qu'il doit se rendre aux Arbres du Soleil pour retrouver ses parents. Il part donc avec ses écuyers Faggiolino et Giuppino. Le voyage n'est pas facile et Guerrino doit surmonter plusieurs obstacles, comme la rencontre avec un cannibale qu'il parvient à tuer. Une fois arrivé aux Arbres du Soleil, Guerrino parvient à communiquer avec l'Oracle du Soleil, dont la voix lui révèle ses origines nobles et lui dit que, pour retrouver ses parents qui sont encore vivants, il doit aller vers l'ouest. Guerrino et les écuyers sont alors aidés par le Solitario ("Solitaire"), qui leur dit de se rendre auprès de la fée Alcina. Là, Guerrino risque d'être pris dans ses filets : Alcina fait tout pour le séduire et le faire rester à jamais dans son jardin enchanté. Mais Guerrino reprend ses esprits, la menace de son épée et elle se transforme en statue. La statue d'Alcina lui révèle alors que ses parents vivent en prison dans un état de famine. Guerrino se remet en voyage et arrive finalement à Taranto, où il aide sa cousine Antinisca, reine de Taranto, à combattre contre le méchant prince sarrasin Nadar. C'est bien lui qui avait usurpé le royaume de Durazzo à Milone, père de Guerrino, et qui avait séparé le prince de ses parents. Antinisca et Guerrino tombent amoureux. La reine donne à Guerrino la permission d'aller dans les prisons de Taranto à la recherche de ses parents et de les libérer s'il les trouve, ce qui arrive. Lorsque Nadar l'apprend, il les fait à nouveau enlever. Guerrino, avec l'aide de son ami Alessandro, donne alors un nouvel assaut à Durazzo et parvient finalement à tuer Nadar. Le royaume est remis entre les mains de Milone, et tout le monde célèbre avec joie le mariage de Guerrino et d'Antinisca.
Première représentation
Éditions et traductions
Memorie per la commedia di Guerin Meschino, in Antonio Pandolfini Barberi, Burattini e burattinai bolognesi. Bologna: Zanichelli, 1923
Memorie per la commedia di Guerin Meschino, in Antonio Pandolfini Barberi, Burattini e burattinai bolognesi. Bologna: Forni, 1983