Imprimé
70 pages
Auteur(s)
Adele Spitzeder
Marionettenspiel um einen Münchner Finanzskandal im Jahre 1873
Ancienne actrice, Adelheid Luise ou « Adele » Spitzeder (1832-1895) se reconvertit dans le monde de la finance en fondant en 1869 la Spitzedersche Privatbank à Munich. Les taux élevés de retour sur investissement firent rapidement sa popularité, principalement auprès des classes laborieuses de la périphérie nord de Munich (ce qui valut à l'établissement d'être aussi appelé « banque de Dachau »). Spitzeder rémunérait sa clientèle avec les investissements des nouveaux entrants, si bien qu'on considère parfois son entreprise comme le premier système de Ponzi connu : l'affaire se termina par un immense scandale financier en 1872. Parmi l’importante production satirique sur le sujet, l'unique exemple conservé de théâtre pour marionnettes a été retrouvé en 1981 sous la forme d'un manuscrit issu du fonds du marionnettiste Gabriel Gailler : conservé dans les collections de marionnettes du Stadtmuseum de Munich, il a été transcrit par Irena Raithel-Živsa pour une publication interne du musée.
L'escroquerie démasquée
Alors que toutes les petites gens de la périphérie munichoise vont déposer toutes leurs économies à la banque d’Adele Spitzeder, allant parfois jusqu’à vendre leur commerce pour ne plus vivre que de leurs rentes, Kasperl cherche quant à lui à un emploi. Par l’entremise de son frère colporteur, Baldhauser (dit Baldes), il est placé comme portier chez Adele Spitzeder. Il introduit les clients de la banque dans le bureau de banque, où elle les reçoit avec son franc-parler proverbial. Mais au bout de sa première journée de service, la police vient arrêter la banquière pour escroquerie et ferme l’établissement : Kasperl rosse les pauvres gens qui viennent réclamer leur argent. Le quatrième acte ou épilogue est un tableau de la vie à la campagne : suite à une querelle avec sa femme, l’autre frère de Kasperl, Melchior, s’en va boire avec le crieur public. Kasperl et Baldes entrent en scène pour conclure la pièce avec une chanson.
Éditions et traductions
Ed. Irena Raithel-Živsa, Schriftenreihe des Münchners Puppentheatermuseums, Heft 2, 1981