Il canto della caduta - Marta Cuscunà
Une personne se tient sur un échafaudage et manipule des commandes activant des oiseaux mécaniqus au-dessus d'elle.

Texte électronique

21 pages

Auteur(s)

Il canto della caduta

Marta Cuscunà | 2018 | Monfalcone, Italie
Personnages
Igus 1, Xigus, Iglidur, Igubal, Aylan, Hudea, Maya, Dolasilla, Re
Nombre d’actes
12
Notice

Il canto della caduta (Le chant de la chute) reprend certains thèmes chers à Marta Cuscunà, notamment les questionnements féministes. Le texte est librement inspiré du mythe de Fanes, une tradition populaire des Ladins, habitants des Dolomites. Le cycle épique raconte la fin d'un règne matrilinéaire, pacifique, et le début d'une nouvelle ère patriarcale, dominée par la guerre. Les enfants se voient confier la renaissance du peuple de Fanes lorsque la guerre sera terminée : en attendant, ils doivent rester cachés dans les montagnes. Dans le spectacle de Cuscunà, des corbeaux sont témoins du massacre des humains, dont ils mangent les carcasses. La guerre n'est jamais montrée sur la scène, elle est décrite par les corbeaux qui la suivent de près, en tirant profit. Sur le site de l'artiste, il est possible de trouver de nombreuses informations sur le spectacle, sur la technique utilisée pour la construction et l'animation des marionnettes, ainsi qu'une bibliographie des œuvres qui ont alimenté les recherches pour la rédaction du texte.

Résumé

La guerre dans un royaume patriarcal

Les corbeaux vivent en abondance grâce aux cadavres des humains qui ne cessent de s’entretuer dans la guerre. Le peuple de Fanes, des milliers d’années plus tôt, vivait en paix et en alliance avec la nature, grâce à un lien particulier avec les marmottes. Le pouvoir se transmettait de mère en fille, jusqu’au jour où la mère de la princesse Dolasilla a été obligée de rompre les anciennes règles, en abdiquant et en épousant le roi d’un peuple étranger qui vénérait le dieu de la guerre. Dès lors, sous le domaine des mâles, le peuple de Fanes est en guerre. Dans les entrailles de la montagne, deux petit frères, Aylan et Hudea, restent cachés. Ils portent un costume de souris pour se déguiser, car les soldats ne tirent pas sur les souris. Mais la nourriture dans la grotte s’épuise et les femmes ancêtres du peuple de Fanes, leur seul espoir de salut, semblent ne plus répondre. Le roi a enfin décidé d’envoyer sa fille Dolasilla, l'héritière légitime du trône, sur le champ de bataille: il veut se débarrasser d'elle pour ne pas perdre son pouvoir. Aylan décide alors de se séparer de sa sœur et de sortir de la montagne pour aider Dolasilla dans la bataille, mais tous deux sont tués, avec beaucoup d’autres Fanes. Après la bataille, les corbeaux discutent de la nature cruelle de l’âme humaine tout en dévorant le cadavre d’un enfant.

Date d’écriture
2018

Première représentation

Udine, Italie, 25 - 26 octobre 2018 -

Teatro Contatto, Udine. Saison 2018-19 du CSS Teatro stabile di innovazione du Frioul-Vénétie Julienne.

Langue
Italien
Registres littéraires
Tragique, Pathétique, Merveilleux
Techniques d’animation
Animatronique, Marionnette habitée, Manipulation à vue
Public visé
Non spécifié

Mots-clés

Procédés théâtraux

Permalien

Rédaction de la notice

Francesca Di Fazio