Bartholomew Fair - Ben Jonson

Imprimé

141 pages

Auteur(s)

Bartholomew Fair

Ben Jonson | 1614 | Londres, Grande-Bretagne
Genre (indiqué par l’auteur)
Comedy
Personnages
John Littlewit, Solomon, Win Littlewit, Dame Purecraft, Zeal-of-the-Land Busy, Ned Winwife, Tom Quarlous, Bartholomew Cokes, Humphrey "Numps" Wasp, Adam Overdo, Dame Alice Overdo, Grace Welborn, Lantern Leatherhead, Joan Trash, Ezekiel Edgworth, Nightingale, Ursula, Mooncalf, Jordan Knockem, Val Cutting, Captain Whit, Punk Alice, Trouble-All, Toby Haggis, Oliver "Davy" Bristle, Pocher, Costardmonger, Mousetrap- / Tinderbox-Man, Corncutter, A Northern, Puppy, Filcher, Sharkwell, Porters, Passengers, Boys, Stage-Keeper, Book-Holder, Scrivener, Puppet Leander, Puppet Cole, Puppet Jonas, Puppet Pythias, Puppet Damon, Puppet Hero, Puppet Dionysius
Nombre d’actes
5
Notice

Si le cinquième acte de Bartholomew Fair (La Foire de la Saint-Barthélemy) contient la pièce pour marionnettes probablement la plus connue et la plus étudiée du règne de Jacques Ier (1626-1633), c'est par manque d'informations précises sur les spectacles de cette période. En effet, si de nombreux documents d'époque font référence aux marionnettes, attestant ainsi de leur forte présence à Londres comme dans les campagnes, très peu d'indications sur les spectacles qu'elles représentaient nous sont parvenues. Même les techniques d'animation utilisées sont difficilement identifiables: nous ne savons rien, par exemple, des marionnettes auxquelles pensait Ben Jonson lorsqu'il écrivit la pièce-dans-la-pièce de Bartholomew Fair.

La critique tend à supposer que Jonson imaginait des marionnettes à gaine, et certaines mises en scène, telle que la reconstitution proposée au Old Vic Theatre (Londres) en 1950, ont fait ce choix. Cependant aucun élément ne permet de prouver leur utilisation dans cette pièce. Plusieurs détails laissent au contraire à penser que le "motion" donné par John Littlewit est un retable mécanique: le spectacle est annoncé par une affiche, l'entrée en est payante, son argument est tiré de la littérature classique et le texte est en vers. Les spectacles de marionnettes à gaine, pour leur part, étaient plutôt des farces improvisées jouées sur les places ou dans les rues.

Bartholomew Fair nous renseigne néanmoins sur le rôle fondamental, aux 17e et 18e siècles, de l'acteur servant d'intermédiaire entre le public et le spectacle: ce rôle de truchement, reste d'une époque où les spectacles muets étaient commentés par un bonimenteur, est ici incarné par le "puppet-master" Lantern Leatherhead. Celui-ci se retrouve confronté à Busy, personnage qui incarne la pensée puritaine mais qui nous rappelle aussi que le public participait facilement au spectacle en interrompant l’action pour exprimer son point de vue.

Selon Helen Ostovich, qui a réalisé une édition récente des comédies de Ben Jonson (Longman, 1997), la pièce jouée par les marionnettes a aussi une fonction parodique: elle permet à l'auteur de se moquer du Hero and Leander de Christopher Marlowe achevé par George Chapman (1598), ainsi que de The Excellent Comedy of Two the Most Faithfullest Friends de Richard Edwardes (1565 et 1571) d'où sont tirés les personnages de Damon et Pythias.

Créée au 12e siècle, la foire de la Saint-Barthélemy à Londres accueillait de nombreux spectacles, dont plusieurs de marionnettes.

Résumé

Une marionnette ridiculise un ennemi du théâtre

Quarlous et Winwife se rendent au bureau de leur ami John Littlewit, un clerc. Les deux hommes veulent conquérir la mère de Littlewit, Dame Purecraft. Ils se disputent pour savoir lequel d’entre eux a le plus de chance de la séduire. Ils sont rejoints par d’autres personnages dont Bartholomew Cokes, qui vient récupérer un certificat de non-opposition à son mariage avec Grace Welborn. Littlewit invite les personnages à se rendre à la foire de la Saint Barthélemy pour assister au spectacle de marionnettes qu’il a monté. Adam Overdo, juge et tuteur de Grace Welborn, décide alors de se déguiser afin de mettre au jour tous les crimes commis pendant la foire.

L’intrigue bascule dans le monde populaire du quartier de Smithfield et le groupe de Littlewit se trouve rapidement confronté à la débauche de la foire : Overdo se fait piéger par Mooncalf, une serveuse, et Edgworth, un voleur à la tire. Edgworth vole ensuite l’argent de Bartholomew Cokes. Overdo, déguisé, est suspecté d’être le complice du voleur. Quarlous et Winwife découvrent que le coupable n’est autre qu’Edgworth, et Quarlous l’engage pour voler le certificat de mariage de Cokes. Overdo, Wasp (un serviteur de Cokes qui a causé une bagarre) et le faux prédicateur Zeal-of-the-Land Busy sont condamnés à la potence, tandis que Win Littlewit et Mistress Overdo sont encouragées à boire outre mesure. Un fou, Trouble-All, a un accès de démence car aucun mandat d'arrêt n'a été délivré contre Overdo, Wasp et Busy. Sa crise fait diversion et permet aux trois hommes d’échapper à leur triste sort.

Tous les personnages se rendent au spectacle de marionnettes de John Littlewit qui fait se côtoyer l'histoire d'amour entre Héro et Léandre et celle de l'amitié de Damon et Pythias. Zeal-of-the-Land Busy n’a de cesse d’interrompre le spectacle pour en dénoncer l’immoralité et le caractère blasphématoire. La marionnette Puppet Dionysus met fin au débat en soulevant son costume, et en rappelant à Busy qu’une marionnette n’a pas de sexe : son statut d’« objet » pousse Busy à changer d’avis, le transformant par là-même en spectateur modèle.

Adam Overdo décide alors de révéler sa véritable identité et de dénoncer les débauches des personnages pendant leur visite à la foire. Mistress Overdo vomit sur son mari, Quarlous l’encourage à pardonner à tout le monde. La pièce s’achève sur le mariage entre Grace Welborn et Winwife, d’une part, et entre Dame Purecraft et Quarlous, d’autre part. Leurs unions sont célébrées dans la demeure des Overdo.

Œuvres corrélées
Les Héroïdes, Ovide (Publius Ovidius, dit Naso)
The Excellent Comedy of Two the Most Faithfullest Friends, Richard Edwardes1571
Hero and Leander, Christopher Marlowe1598
Date d’écriture
1614

Première représentation

Londres, Grande-Bretagne, 31 octobre 1614 -

Hope Theatre, par Lady Elizabeth's Servants

Éditions et traductions

Édition

Bartholomew Fair: A Comedy. London: John Beale for Robert Allot, 1631.

Édition moderne

Ben Jonson: Four Comedies. London: Longman, 1997, p. 541-688.

Traductions
  • La Foire de la Saint-Barthélemy, trad. Antoine Maillet. Montréal: Leméac, 1994.

    (Français)
Langue
Anglais
Registres littéraires
Comique, Farcesque
Public visé
Non spécifié
Licence
Domaine public

Mots-clés

Procédés théâtraux

Permalien

Rédaction de la notice

Cécile Decaix