Pulcinella guardiano de' pazzarelli - Giovanni Cosimo Villifranchi

Pulcinella guardiano de' pazzarelli

Giovanni Cosimo Villifranchi | 1705 | Florence, Italie
Genre (indiqué par l’auteur)
Dramma per musica da rappresentarsi con le figurine
Personnages
Pulcinella, Corinda, Delia, Florante, Vaiano, Garbina
Nombre d’actes
3
Notice

Pulcinella guardiano de’ pazzarelli (Pulcinella gardien des aliénés) est représenté une première fois en marionnettes à Lucca pendant le Carnaval de 1705. Le livret est imprimé sans nom d'auteur mais on l'attribue aujourd'hui au Florentin Giovanni Cosimo Villifranchi, bien que celui-ci soit décédé en 1699. Le compositeur est lui aussi inconnu. L'oeuvre est reprise à Rome en 1728, dans le Teatro de' Granari, propriété des Pamphili, où est aussi représenté en marionnettes Pulcinella speziale in villa.

Comme dans les autres entreprises de dramma per musica pour marionnettes fort en vogue à la fin du 17e et dans la première moitié du 18e siècle, les chanteurs officiaient derrière la scène pendant que les marionnettes étaient mues sur les planches.

Les personnages qui accompagnent Pulcinella sont représentatifs de la comédie baroque: Garbina, la vieille entremetteuse, forme avec Pulcinella un couple de visionnaires comiques auxquels font contrepoint les amours héroïques de Delia et de Florante. L’intrigue se complique d’une dimension pécuniaire, du fait du statut de tuteur qu’exerce Pulcinella sur Corinda. Pour compléter le drame, le personnage de Vaiano incarne la figure d’un magicien charlatan inquiétant et sans scrupule, oeuvrant au milieu de l’asile d’aliénés tenu par Pulcinella. Une scène étonnante clôt l'Acte II: on y voit la danse des esprits convoqués à son corps défendant par Pulcinella, fouetté par la queue de l'âne qu'il a enfourché.

Résumé

Un mariage est empêché par la première amante du fiancé

Pulcinella, gardien d’un asile d’aliénés, donne un bal en l’honneur des fiançailles de sa pupille Corinda avec son amant Florante. Lors de l’événement, Delia, hébergée à l’asile, reconnaît Florante comme son ancien amant infidèle. Vaiano, un mage qui espère épouser Corinda, décide d’empêcher le mariage: il annonce à Pulcinella que son avenir est d’épouser sa riche pupille. Delia demande à Pulcinella de l’aider, mais il pense qu’elle en veut à son amour et la croit folle. Retrouvant Florante, elle obtient de lui des excuses et une promesse d’amour: la vieille Garbina, qui a surpris la conversation, comprend qu’il va abandonner Corinda.

Delia découvre à Vaiano le premier engagement de Florante, ce qui le réjouit. Le mage donne à Pulcinella une pierre sympathique destinée à lui attirer l’amour de Corinda, mais Pulcinella croit que cette pierre agit sur Delia, qui le poursuit toujours. Sur la foi de ses paroles, Garbina révèle à Florante que Delia lui est infidèle. De dépit, Florante décide d’épouser Clorinda, mais Vaiano lui annonce que cette dernière a un nouvel amour et fait naître une dispute entre les amants. Pour se débarrasser de Pulcinella, il l'envoie chercher un trésor et révèle à Garbina que Pulcinella veut épouser Corinda pour son argent, alors qu’il est amoureux d’elle. Ces fausses révélations suscitent un quiproquo général. Dans le bois, Pulcinella se retrouve à cheval sur un âne, entouré par les esprits et les monstres.

Vaiano, à qui Delia vient demander son aide, promet à la jeune fille que Florante lui reviendra. Pulcinella se défie de Vaiano, imaginant qu’il veut le rendre amoureux de Delia. Florante repousse Corinda, qu’il soupçonne d’aimer Vaiano, et Delia, qu’il croit amoureuse de Pulcinella malgré ses dénégations répétées. Voyant Corinda entrer chez Vaiano, il la croit infidèle; il découvre Delia enchaînée comme folle, et se convainc alors de sa fidélité. Les anciens amants se réconcilient. Corinda, déçue, révèle qu’elle a promis son amour à Vaiano si Florante la refusait. Pulcinella est déçu, mais refuse le mariage avec Garbina.

Date d’écriture
Fin du 17e siècle

Première représentation

Lucca, Italie, 1705 -

Pendant le Carnaval

Éditions et traductions

Édition

Lucca : Marescandoli, 1705

Lieu de conservation

British Library - Londres, Grande-Bretagne
Langue
Italien
Registres littéraires
Héroïque, Mélodramatique, Burlesque, Merveilleux, Comique
Techniques d’animation
Marionnette à fils
Public visé
Non spécifié
Licence
Domaine public

Mots-clés

Procédés théâtraux

Permalien

Rédaction de la notice

Marie Saint Martin