Romance de Micomicón e Adhelala - Eduardo Blanco-Amor

Imprimé

88 pages

Auteur(s)

Romance de Micomicón e Adhelala

Eduardo Blanco-Amor
| 1939
Genre
Farsa para títeres especiosos
Personnages
Reina Nai, Adhelala, Micomicón, Reina de Ourivistán, Chambelán
Nombre d'actes
1
Note

Romance de Micomicón e Adhelala est, avec Amor y crímenes de Juan Pantera et Muerte fingida y verdadera muerte de Estoraque el Indiano, une des Farsas para títeres (Farces pour marionnettes) composées par Eduardo Blanco Amor pendant ses années d'exil en Amérique latine. Elle a été achevée en 1939 et publiée en castillan à Buenos Aires en 1950, puis dans une version bilingue galicien / castillan en 1973 par les Ediciós do Castro de La Corogne, et rééditée plusieurs fois depuis.

Jouée par des acteurs, la mise en scène du Sarabela Teatro a reçu plusieurs récompenses, dont le prix La Celestina 2000 pour le jeune public.

Résumé

Un jeune homme parvient à épouser la jeune fille qu'il aime

La Reine-Mère de Trapalandia se dispute avec Adhelala, une princesse qui a reçu une bonne éducation et qu'elle emploie comme servante en l'humiliant. Elle lui demande des nouvelles de son fils Micomicón, un géant doué d'une force et d'un appétit extraordinaires. La Reine du royaume voisin de l'Ourivistán vient proposer à la Reine-Mère de marier Micomicón à sa fille, la princesse Abahadelaha. Tandis que la Reine-Mère se moque des prétentions de la Reine de l'Ourivistán, un énorme bruit se fait entendre: Adhelala explique que Micomicón démolit le palais pour faire rentrer par ses portes les éléphants avec lesquels il veut jouer.

Micomicón, amoureux maladroit d'Adhelala, lui demande pourquoi elle ne veut pas l'épouser. Adhelala lui révèle la demande en mariage de la Reine de l'Ourivistán pour sa fille. Micomicón refuse et annonce à sa mère qu'il veut épouser Adhelala, ce qui la met en colère. Adhelala explique à la Reine-Mère que la difformité de son fils lui vient d'une malédiction lancée par les Sages de son pays, après que celui-ci a été dévasté par les armées du Trapalandia, et qu'elle seule possède le talisman qui permet de le guérir. Micomicón revient en ayant retrouvé une taille humaine, et annonce son mariage avec Adhelala. La Reine-Mère s'apaise lorsque Adhelala lui promet qu'elle pourra bientôt devenir grand-mère. La pièce s'achève par un cortège célébrant le mariage.

Date de composition
1939

Première représentation

La Corogne, Espagne, 10 décembre 1999 -

Casa de Cultura de Culleredo, compagnie Sarabela Teatro

Publications et traductions

Publication

Eduardo Blanco Amor, Seis farsas para títeres. Buenos Aires: Edición López Negri, 1950

Édition moderne

Eduardo Blanco Amor, Romance de Micomicón y Adhelala. Vigo: Galaxia, 2000

Traductions
  • Eduardo Blanco Amor, Romance de Micomicón y Adhelala. Madrid: ASSITEJ-España, 2001.

    (Espagnol)
Langue
Galicien
Tonalités littéraires
Merveilleux
Public
Jeune public

Mots-clés

Techniques théâtrales

Permalien