El falso faquir - Rafael Dieste
Affiche sous forme de bande dessinée montrant différents moments du spectacle avec différents artistes de cirque

Imprimé

12 pages

Auteur(s)

El falso faquir

Rafael Dieste
| 1933 | Madrid, Espagne
Personnages
El Empresario, Tonino - Pipote, Rosita, Frontifalso, El Guardia
Nombre d'actes
1
Note

El falso faquir (Le Faux Faquir), ou ) est une farce pour marionnettes à gaine écrite entre 1933 et 1936 par Rafael Dieste. Elle était destinée au Teatro Guiñol des Misiones Pedagogicas dont il avait la responsabilité, et qui avait pour objectif de jouer dans les villages et les quartiers populaires pour y développer une action culturelle et diffuser les idées démocratiques. Peu avant sa mort en 1981, Dieste lui a ajouté une deuxième partie, El empresario pierde la cabeza (L'Impresario perd la tête).

Résumé

Un impresario cherche à recruter des artistes pour son spectacle

Les affaires de l'Impresario vont très mal, il a besoin de trouver de nouveaux artistes qui doivent plaire à son public, mais aussi à lui-même. Pendant qu'il se plaint du mauvais goût de ses spectateurs, il reçoit la visite de Tonino. De peur de passer à côté d'un potentiel artiste pour son spectacle, l'impresario le laisse entrer. Comme Tonino prétend ne pas avoir de nom, ou en avoir de multiples, l'impresario choisit de le surnommer Pipote, et lui demande quel est son talent. Tonino lui répond que son unique talent est de faire l'idiot, mais qu'il a un ami à lui qui sait faire des numéros merveilleux, et part le chercher. Rosita, une artiste qui prétend être célèbre, se présente et commence à chanter et à danser, mais ses chansons ne plaisent pas à l'impresario et, à la fin de chaque danse, elle perd l'équilibre et tombe dans les bras de l'impresario. Il la renvoie en lui conseillant d'apprendre à chanter et de se soigner contre le vertige.

Tonino revient avec son ami Frontifalso qui présente son tour à l'impresario. Ils commencent par faire des références exagérées au public, puis ils comptent jusqu'à dix. D'un grand coup de poing, Tonino arrache la tête de Frontifalso, joue avec, puis la remet en place. Ils répètent l'opération deux fois. La première, ils proposent à l'homme d'affaires d'essayer et il échoue. La deuxième, Tonino arrache une nouvelle fois la tête de Frontifalso, mais un garde arrive au moment où Tonino la remet en place et, dans la panique, la tête est remise à l'envers. Tonino et Frontifalso s'enfuient.

Le garde explique à l'impresario que Frontifalso a volé la tête d'un capitaine et qu'il doit aller en prison. Pour garder Frontifalso et son impressionnante capacité dans sa troupe, l'impresario donne de l'argent au garde.

Rosita revient et explique à l'impresario qu'il a été trompé: le garde est un complice de Frontifaslo et de Tonino, et aucun capitaine ne s'est fait voler sa tête, et le numéro de Frontifaslo est un tour de passe-passe avec une deuxième tête factice. Rosita clôture la pièce en chantant pendant que l'impresario répète qu'il est en train de perdre la tête.

Date de composition
1933

Première représentation

Espagne, 1933 -

Teatro Guiñol, Misiones Pedagogicas

Publications et traductions

Publication

Rafael Dieste, Teatro. Barcelona: Laia, 1981

Langue
Espagnol
Tonalités littéraires
Comique, Farcesque
Techniques d'animation
Marionnette à gaine
Public
Non spécifié

Mots-clés

Techniques théâtrales

Permalien

Contributeur

Marianne Magne